"Ich begab mich mit drei weiteren Tauchern und Tauchlehrer Phillip auf das Boot und wir fuhren auf den See raus. Dort zeigte Phillip uns die Einstiegstechnik vom Boot ins Wasser und forderte uns auf, es nachzumachen. Da ich diese Technik schon einmal ausgeführt hatte, sollte ich sie vormachen. Ich zog die Flossen an, nahm die richtige Sitzposition ein und fragte Paul, ob hinter mir alles frei ist, woraufhin er mir ein Ok gab. Die linke Hand an der Maske, die rechte Hand am Bleigurt, ließ ich mich mit angewinkelten Beinen nach hinten fallen. Als ich im Wasser war, spürte ich Schmerzen im rechten Bein. Ich war an der Ruderhalterung hängen geblieben und sie brach entzwei."
"Je suis allé avec trois autres plongeurs et des instructeurs Phillip sur le bateau et nous sommes allés sur le lac. Il était Phillip nous la technique d'entrée du bateau dans l'eau et nous a dit de l'imiter. J'avais effectué cette technique avant, devrait je le fais bien. j'ai mis sur les ailettes, a pris la position assise correcte et a demandé à Paul s'il derrière moi tout est gratuit, après quoi il m'a donné un OK. la main gauche de l'écran, la main droite sur la ceinture, je me suis installé avec les jambes repliées vers l'arrière tomber. Quand j'étais dans l'eau, je me suis senti la douleur dans sa jambe droite. j'étais à la barre collée sur monture et il s'est brisé en deux. "
"Ben teknede diğer üç dalgıç ve eğitmen Phillip ile teknede gittim . Orada Phillip bize suya tekneden giriş tekniğini gosterdi ve onu taklit etmemizi bize söyledi. Daha önce bu teknikle yapılmasi gerekenleri ben çok iyi yaptim. Yüzgeçleri koydum, doğru oturma pozisyonu aldım ve bana bir OK verdi. Ekranın sol, kemer üzerine sağ, ben ile yerleşmiş bacakların geriye düşmesine eğildi. ben suda iken, sağ bacağında ağrı hissettim. ben başta takılıp tutturma ile oldu ve bu kırildı. "
Drei Tauchgänge beenden die praktische Ausbildung.
Trois plongées pour terminer toute la formation pratique.
Tüm pratik eğitim bitirmek için üç dalış.
BAŞLANGIÇ - STARTEN - COMMENCER
-Sarma-Sigara böreği-Şakşuka-Makarna salatası-Kısır
ANA YEMEK - HAUPTGERICHT - PLAT PRINCIPAL
-Mantı
TATLI - NACHTISCH - DOUX
-Kadayıf-Tavuk Göğsü
Der zweite große Block Tauchtheorie erklärt alles rund um Physik und unsere Gesundheit.
Le deuxième grand bloc de la théorie de la plongée explique tout sur la physique, et notre santé.
Dalış teorisinin ikinci büyük blok fizik hakkında her şeyi ve sağlığımızı açıklıyor.
Heute morgen sind wir nach Berlin gefahren und haben die Stadt erkundet. Es gibt hier viele Dinge zu entdecken. Auf dem Programm steht:
Einkaufen
Stadt erkunden
Tanzen gehen
-----
Ce matin nous sommes allés à Berlin pour explorer la ville. Il ya beaucoup de choses à découvrir.
Sur l'ordre du jour est:
shopping
City Tourist Office
Allez danser
-----
Bu sabah kenti keşfetmek için Berlin'e gittik. Keşfedilecek çok şey var. Gündemde:
alışveriş
Şehir Turist
Go dans
Thomsdorf c'est un endroit ou sympas ou nous avons eut l'opportunité de faire de la plongée j'en ai meme eut la chance de trouver un masque sous l'eau.
Thomsdorf ist ein schöner Ort, an dem wir die Gelegenheit haben zu tauchen. Ich habe sogar eine Maske unter Wasser gefunden.
Thom köy bizim dalış yapma imkanı var güzel bir yer. Hatta bir maske sualtı bulundu.
Heute ist französischer Abend. Uns werden in mehreren Gängen Leckerbissen aus Marseille präsentiert.
Soirée française d'aujourd'hui. Nous seront présentés dans plusieurs bribes de cours à partir de Marseille.
Bugünkü Fransız akşam. Biz Marsilya birkaç ders çerez sunulacaktır.
Kulinarische Köstlichkeiten kredenzt euch unser Küchenchef. Er braucht jeden Tag ein kleines bisschen Hilfe und hat immer ein offenes Ohr für euch.
Des délices culinaires servis à vous, notre chef. Il a besoin chaque jour un peu d'aide et toujours prêt à vous écouter.
Mutfak şefimiz, size hizmet sevindirdi. O her gün biraz yardım bit ve dinlemek her zaman istekli gerekir.